LAS NOVEDADES EN LOS TRATAMIENTOS DE LA PSICOSIS Y EL AUTISMO EN ADOLESCENTES Y DEL TDAH EN NIÑOS SE PRESENTARÁ EN PAMPLONA

3fd5d5e0d4e53e114c62c6ddbcf896e2

Psiquiatria.com

AREAS TEMATICAS

TRASTORNOS INFANTILES

6 mayo, 2015

c23c319050425c1c28a4d181f57ecc74

IX Jornada de Actualización en Psiquiatría Infantil y Adolescente

– Pamplona, 8 de mayo de 2015-

 

Las novedades en los tratamientos de la psicosis y el autismo en adolescentes y del tdah en niños se presentarán en pamplona

  •         Pamplona reúne a más de 50 expertos que abordarán los principales avances en la detección e intervención tempranas de las psicosis y los trastornos del espectro del autismo (TEA) en adolescentes y del Trastorno por Déficit de Atención con Hiperactividad (TDAH) en niños
  •         Profundizarán en los tratamientos psicológicos más destacados para los niños con TEA y otras dificultades en habilidades sociales
  •         Se hará un especial hincapié en la importancia de la intervención temprana de la psicosis en la adolescencia y se estudiará su epidemiología
  •         Se explicará la psicoeducación que deben recibir los padres de niños con TDAH para ayudar al buen desarrollo de sus hijos
  •         Se profundizará en cómo ha de ser la relación médico-paciente en la Psiquiatría del niño y del adolescente
  •         La Jornada está organizada por la Sociedad Vasco-Navarra de Psiquiatría (SVNP), la Unidad de Psiquiatría Infantil y Adolescente de la Clínica Universidad de Navarra (CUN), y la USMIJ del Servicio Navarro de Salud /Osasunbidea.

Pamplona, mayo de 2015.- Pamplona reunirá este viernes, día 8 de mayo, a más de 50 expertos en psiquiatría y psicología del niño y del adolescente que expondrán las principales novedades en el tratamiento del autismo y el Trastorno por Déficit de Atención e Hiperactividad (TDAH) en niños y de la psicosis en adolescentes, en el marco de la IX Jornada de Actualización en Psiquiatría Infantil y Adolescente.

El evento está organizado por la Sociedad Vasco-Navarra de Psiquiatría (SVNP), la Unidad de Psiquiatría Infantil y Adolescente de la Clínica Universidad de Navarra (CUN), y la Unidad de Salud Mental Infantiojuvenil (USMIJ) del Servicio Navarro de Salud  /Osasunbidea.

La actividad científica, que será inaugurada y presentada de forma oficial a las 08.45 horas de este viernes 8 de mayo de 2015 por el presidente de la SVNP, el Dr. Jorge Pla, está dirigida a profesionales de la salud, fundamentalmente psiquiatras, psicólogos clínicos, pediatras, médicos de atención primaria así como a trabajadores sociales, especialistas en Pedagogía Hospitalaria y orientadores de colegios e institutos. La cita tendrá lugar en el Salón de Actos del Centro de Investigación Médica Aplicada (CIMA) de la Universidad de Navarra. Participarán destacados especialistas del ámbito de la Psiquiatría Infantil,  Pedagogía Hospitalaria y Pediatría, procedentes de Navarra y País Vasco y del ámbito nacional e internacional (Londres).

Respecto a la temática, el evento profundizará en los tratamientos psicológicos más importantes para los niños que padecen Trastorno del Espectro Autista (TEA) y otras dificultades en habilidades sociales. Por otro lado, se pondrán sobre la mesa el papel clave de la pedagogía en el abordaje del TDAH y se explicarán la psicoeducación que deben recibir los padres de niños con este trastorno para que puedan ayudar al buen desarrollo de sus hijos. También se abordará la seguridad cardiovascular de los tratamientos farmacológicos para el TDHA.

Por otro lado, la Dra. María Jesús Mardomingo, presidenta de Honor de la Asociación Española de Psiquiatría del Niño y el Adolescente, que es pediatra y psiquiatra de niños y adolescentes, referente en España de la especialidad, profundizará en cómo ha de ser la relación médico-paciente en la Psiquiatríadel niño y del adolescente. Por último, la Dra. María de Gracia Domínguez, psiquiatra infantil y adolescente del Imperial College de Londres abordará la psicosis en la adolescencia en lo que respecta a su epidemiología y la importancia de su intervención temprana.

ETIQUETAS →
Fuente:

SI ES NECESARIO MENTIR, ¿INFLUYE EN QUE LENGUA SE HACE ?

pinocho-300x142 fe752563268421d2ba18f16f67492f88

Psiquiatria.com

AREAS TEMATICAS

ANSIEDAD / ESTRÉS

2a8224eeb0349f0aaf1405e4da015c2a

24  abril,  2015

Fuente: Psychonomic Bulletin &Review

Fecha: Diciembre 2014

21.04.2015 Hasta ahora se había puesto de manifiesto que la emotividad se reduce cuando se expresa en una lengua diferente a la materna y que la toma de decisiones de tipo emotivo se modula en función de la lengua en que se enmarca. Así pues, las personas son más emotivas en su propia lengua y son propensas a tomar decisiones más racionales en un contexto comunicativo no nativo.

e484d6a3eb90c50839a9045c19a26f97

Albert Costa, investigador ICREA del Departamento de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (DTIC) y jefe del grupo de investigación en Producción del Lenguaje y Bilingüismo (SPB) en el Centro de Cognición y Cerebro (CBC) de la UPF, conjuntamente con Jon Andoni Duñabeitia, investigador del Centro de Cognición, Cerebro y Lenguaje del País Vasco, ha participado en un estudio publicado en edición avanzada en línea en la revista Psychonomic Bulletin & Review, en el que ha explorado la interacción entre la acción de mentir intencionadamente y el procesamiento de una segunda lengua, distinta de la lengua nativa.

30e1cbc8f1e85e3c58db0f0b5293cf4c 24f83f2a0e5e025cee66406ce73af6b1

Dado que la mentira requiere de un componente emocional, los investigadores partieron del supuesto de que esta emotividad podría verse atenuada si la mentira se expresaba en una lengua diferente a la materna. Costa y Duñabeitia han estudiado la interacción entre la mentira y el uso de una lengua no nativa, dos acciones capaces de producir estrés en el hablante.

En este estudio, se pidió a nativos españoles con dominio del inglés que nombraran fotografías de animales en voz alta. Dentro de cada grupo, dependiendo de las instrucciones, se pedía la descripción del animal que los participantes estaban viendo (enunciados verdaderos) o que,  deliberadamente, se nombrara otro animal diferente al que se les mostraba en la imagen que se les presentaba (declaraciones falsas, o “mentiras”).

f978764d1c113c02c3d899f663206d3b

Mentir y hablar en un idioma extranjero son acciones estresantes

La dilatación de la pupila fue la medida primaria para evaluar los resultados del experimento. La dilatación de la pupila es un indicador asociado con la respuesta emocional y el aumento de la carga cognitiva. Los autores encontraron que, como era de esperar, las variables estresantes aumentan la respuesta emocional. Es decir, la dilatación de la pupila fue mayor cuando se hablaba en un idioma extranjero y también cuando las personas mentían , aunque lo hicieran en su propia lengua.

Como ha manifestado Costa, “es importante destacar que la magnitud de los efectos de la mentira fue comparable en los dos idiomas: la mentira en inglés resultó ser tant emotiva como la mentira en español nativo “. Este resultado resultó ser un tanto inesperado, ya que sugiere que los participantes en un idioma extranjero no fueron capaces de distanciarse emocionalmente de las repercusiones de su mentira.

a2f0eef57418777a0bff77cc75944d17

No obstante, como ha manifestado Duñabeitia, “dado que hablar en una lengua no nativa implica una carga cognitiva mayor, la predicción lógica hubiera sido que mentir en inglés debería ser más costoso que mentir en castellano, y los resultados muestran que no ha sido así “. Al mismo tiempo, a pesar de la mayor carga cognitiva asociada con hablar en un lenguaje diferente al nativo, los resultados del estudio demuestran que cierto tipo de distancia emocional está operando en el otro idioma, porque el “coste” de la mentira no ha resultado ser desproporcionadamente mayor en el idioma nativo.

Para acceder al texto completo es necesario consultar las características de suscripción de la fuente original:http://link.springer.com/journal/13423

Fuente:
________________________________________

025744cb1e822370bac7048228a270a4

Lying in a native and foreign language

Abstract

f7fbeaf002dd3494364764fec7fecb31

This study explores the interaction between deceptive language and second language processing. One hundred participants were asked to produce veridical and false statements in either their first or second language. Pupil size, speech latencies, and utterance durations were analyzed. Results showed additive effects of statement veracity and the language in which these statements were produced. That is, false statements elicited larger pupil dilations and longer naming latencies compared with veridical statements, and statements in the foreign language elicited larger pupil dilations and longer speech durations and compared with first language. Importantly, these two effects did not interact, suggesting that the processing cost associated with deception is similar in a native and foreign language. The theoretical implications of these observations are discussed.

Fuente:

http://link.springer.com/article/10.3758/s13423-014-0781-4

JOSÉ MARÍA MEDINA ESTEBAN.ALGUNOS POEMAS

 

English: Crucifijo en la Iglesia de Nuestra Se...
English: Crucifijo en la Iglesia de Nuestra Señora de la Peña, Ágreda (Soria, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)

 

English: Crucifijo en la Iglesia de Nuestra Señora de la Peña, Ágreda (Soria, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)

António de Oliveira Salazar e Óscar Fragoso Ca...António de Oliveira Salazar e Óscar Fragoso Carmona, Portugal (Photo credit: Biblioteca de Arte-Fundação Calouste Gulbenkian)

RESEÑA MURALLA CAP DE LONG - HOTEL CALIFORNIA ...RESEÑA MURALLA CAP DE LONG – HOTEL CALIFORNIA 180 M MDsup 6c Y LUNA DE MIEL 200 m ED 7a (Photo credit: misterroresfavoritos)

Postcard of Salta in 1999Postcard of Salta in 1999 (Photo credit: wallygrom)

Catedral Primada Santa María de Toledo, Toledo...Catedral Primada Santa María de Toledo, Toledo, España (Photo credit: james_gordon_losangeles)

RESEÑA BIOGRÁFICA

Nació,José María Medina Esteban el 27 de junio de 1961 en Soria,(Castilla y León) optó por el nombre de Chema,desde su infancia,a petición de su padre.Desde el Instituto empezó a escribir poemas,condicionado por el gran poeta Antonio Machado,y sus viajes a Madrid en tren,sintiendo el paisaje de su tierra,con un fondo impresionista,surrealista,también realista,para no alejarse de la realidad,que es siempre su presente.

Combinó la poesía y la fotografía, y la pintura,e hizo alguna exposición exitosamente,y probó con el guión de cine y la creación de películas con actores.Obtuvo algunos premios en poesía y cine.En la pintura,todos los veranos pintó grandes cuadros,que quedaron algunos en la casa de verano y siempre son alabados por los invitados.Actualmente pasa todo el día en casa,por discapacidad,sin embargo siempre aporta su ayuda y granito de arena a los que encuentra en su camino y lo necesitan.

soria_valdepenas 022soria_valdepenas 022 (Photo credit: Carlos el hormigo)

TRES POEMAS DE JOSÉ MARÍA MEDINA ESTEBAN

Catedral Primada Santa María de Toledo, Toledo...Catedral Primada Santa María de Toledo, Toledo, España Toledo (Photo credit: james_gordon_losangeles)

EL GRAN PROTAGONISTA

Amablemente,suavemente le habló

con perspectiva de dejar de ser puta

Lo que tenía detrás del mueble era lo que escondía

En el confesionario ocultaba la barras,

una cárcel para un cura solamente

y la casa para hacer la nueva vida suntuosa

Ante cualquier dicotomía se confirmara,

la verdad y su salud comprobadas por siglos…

Lo que parecía anormal,ahora es normal,

bueno a través de un cuerpo fuerte

y una mente privilegiada,

que siente el placer y la enfermedad,se diluye explosiva.

Soterrado por el engranaje que le sustenta,

y le hace  partícipe de la vida buena y plena.

Consensuado y preconizado le hace artícipe protagonista

apoyado siempre por la sociedad circundante y medios,

por su gran aura de creación,propia de un niño significante,

ya mayor retrocede al anverso futurible

que le permite ser el gran protagonista

solamente y humildemente de la película de su vida,

de su instante menospreciado

por el parangón de las demás vivencias…

Esas personas que quedan en la tierra prismática

en defecto el mapa terraqueo y la vida de Dios dado,

con las mentes diluvianas o solaperas energizantes.

Vuelve a la vida y no la eutimía escatimada,

para no devolver el degüeyo,pero vive y ayuda a vivir mejor,

de improntas,congratulaciones

o cualquiera de mis razones fueran comprobadas

en beneficio de todo el mundo,

y para ti que leas esto simplemente,

del poeta que ya tendió hábilmente antes su consagración,

y tiene desde que nació único su imagen y adjetivación propias.

RESEÑA HOTEL CALIFORNIA-HOTEL CALIFORNIA 180 m...RESEÑA HOTEL CALIFORNIA-HOTEL CALIFORNIA 180 m MDsup 6c (Photo credit: misterroresfavoritos)

English: Claustro románico de la Concatedral d...English: Claustro románico de la Concatedral de San Pedro de Soria (Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)

EL CARIÑO QUE DAIS,SIN PALABRAS

El insecto produjo y espectoró un ruido

casi de fondo como el chirriar

de una grua de televisión con cámara.

Vuelvo a ver que pone que vuelva a ver,nerviosamente

la casa me asustó al ver el cuadro impresionista,

hecho con varias técnicas y materiales de dibujo,más difícil y edificante,

gratificante sería el movimiento y su estudio,hoy en el presente,

es imprescindible el estado que tenemos en movimiento,

en referencia con otro fijo,necesario y vital en esta vida,

que nos dió piernas para mover,

o para casi todo,por el amor que nos tenemos unos a otros,

y la naturaleza,todo este planeta vivo,

pero también digo que la inteligencia copia en fijo y el amor lo mismo…

Cargante el sonido puesto en voz,a veces,imprime lo estresa y lo guarda en el tajo,

en fiestas,los tambores,los móviles,dejarían de funcionar en fijo.

Primordialmente,el movimiento y el sonido,está guardado,

por que es la realidad del presente,

de la existencia mejor y más necesaria de la inteligencia,

para seguir con el futuro imaginado

Que nos proporciona el pasado,

un presente en el que podemos conseguir todo o casi todo,

excepto un neonato primitivo,que tendrá otra apariencia en el cielo esperado e inanimado.

Segovia_Castile Leon Region, SpainSegovia_Castile Leon Region, Spain (Photo credit: mirci)

English: Cúpula de la Capilla del Cristo, Alma...English: Cúpula de la Capilla del Cristo, Almazán (Soria, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)

LA LUZ COMIENZA A DEPLORAR

¡A decirse tal o cual cosa!,

sobre el bien y del mal,

pero ni siquiera era irreal,no funcionaría

como complejo de forma

era paranormal y vivía en desdicha todo el tiempo…

Con ojos escrutadores le situaba  ha su mirar,

un dardo en cualquier diana electoral.

Por encima de la media de un intelecto moral

joven de ojos verdes y amarillos era chaval,

Era como Jesucristo a medida y forma grupal,

con el apoyo de los corazones,

más inhiestos o perturbados “pobres de la realidad” falsa,

Dios le había permitido como hijo todo,

voluntad para curarse y ser feliz con el mundo de la pobreza y necesitados…

…yo no me acerco a ellos,pero el fuego lo cambia todo y él,

decidió vivir al lado de sus padres.Oh Dios!.

Vivir,pero vivir como hermanos!,con una Madre y un Padre.

English: Crucifijo en la Iglesia de San Miguel...
English: Crucifijo en la Iglesia de San Miguel, Ágreda (Soria, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)

English: Crucifijo en la Iglesia de San Miguel, Ágreda (Soria, Castilla y León, España) (Photo credit: Wikipedia)

Español: Retablo Mayor de la Iglesia de Santa ...Español: Retablo Mayor de la Iglesia de Santa María la Mayor, Soria, Castilla y León, España (Photo credit: Wikipedia)

Related articles

 

MANUEL MACHADO Y “LA INSTITUCIÓN LIBRE DE ENSEÑANZA”

Manuel Machado 1

MANUEL MACHADO

FUENTE: http://amediavoz.com

 

RESEÑA BIOGRÁFICA

Poeta español nacido en Sevilla en 1874.
Junto a su hermano Antonio estudió en la Institución Libre de Enseñanza en unos años en que sucedieron
varias desgracias familiares. A los veintitrés años obtuvo su Licenciatura de Filosofía y Letras y se trasladó
Paris donde trabajó como traductor de Casa Garnier.

hermanos-machado
A su regreso a España se hizo cargo de la Biblioteca Nacional y desde 1938 en plena guerra civil, fue elegido
miembro de la Real Academia de la Lengua.

manuel-machado-y-amigos_0
Entre sus obras más destacadas figuran «Cadencias de Cadencias» y «Horario».
Falleció en 1947. ©

MMR_9001

ALGUNOS POEMAS DE MANUEL MACHADO

Cante hondo

A todos nos han cantado
en una noche de juerga
coplas que nos han matado…

Corazón, calla tu pena;
a todos nos han cantado
en una noche de juerga.

Malagueñas, soleares
seguiriyas gitanas…
Historias de mis pesares
y de tus horitas malas.

Malagueñas, soleares
seguiriyas gitanas…

Es el saber popular,
que encierra todo el saber:
que es saber sufrir, amar,
morirse y aborrecer.

Es el saber popular,
que encierra todo el saber.

283_1

Chouette

En cualquier parte hay un espejo,
un poco de agua clara y un peine. Y si la nena
es bonita, ¡ya esta! La noche pasa,
el nuevo día llega.
Y no se te conoce
la batalla de amor ni a ti ni a ella.

Y luego, son dos vidas
separadas, ajenas,
dos mundos. Tú, al trabajo
cotidiano, a la eterna
lucha, pequeña o grande, cosas de hombre
archisabidas… Ella,
a dormir ya esperar la noche. Y viene
la noche, y la despierta.

1206460109_0

Desnudos de mujer

¡Oh la dorada carne triunfadora
de esta gentil madona veneciana,
que ha sido Venus, Dánae, Diana,
Eva, Polymnia, Cipris y Pandora!…

¡Oh gloria de los ojos, golosina
eterna del mirar, dulce y fecunda
carne de la mujer, suave y jocunda,
madre del Arte y del vivir divina!

Húmedos labios a besar mil veces…
Líneas de lujuriantes morbideces
que el veneciano sol dora y estuca…

¡Oh el delicioso seno torneado!…
¡Oh el cabello de oro ensortijado
en el divino arranque de la nuca!

Alegras-Julio-Romero-de-To

La buena canción

                                    Vente conmigo y haremos
una chocita en el campo
y en ella nos meteremos.

¡Oh la paz, oh la paz, oh la bendita
paz de un paisaje matinal!… ¡Cristales
de mi ventana al campo!… ¡Oh la chocita
de la copla entre los cañaverales!

Frente al sol generoso, junto al río
sonoro, en plena gloria de la vega
andaluza -gitana que se entrega-,
bajo el azul turquí del cielo mío.

¡Y un amor solo y grande, aquel primero
que floreció en la senda, tan seguro
que aguarda siempre y sin quemarnos arde!…

¡Aquel primer amor, que fue el lucero
de la mañana y brilla ahora tan puro
en la senda tranquila de la tarde!

andalucia

La copla andaluza

Del placer que irrita,
y el amor, que ciega,
escuchad la canción, que recoge
la noche morena.

La noche sultana,
la noche andaluza,
que estremece la tierra y la carne
de aroma y lujuria.

Bajo el plenilunio,
como lagrimones,
Como goterones, sus cálidas notas
llueven los bordones.

Son melancolía
sonora, son ayes
de las otras cuerdas heridas, punzadas,
las notas vibrantes.

Y en el aire, húmedo
de aroma y lujuria,
levanta su vuelo -paloma rafeña-
la copla andaluza.

Dice de ojos negros
y de rojos labios,
de venganza, de olvido, de ausencia,
de amor y de engaño…

Y de desengaño.
De males y bienes,
de esperanza, de celos…, de cosas
de hombres y mujeres.

Y brota en los labios
soberbia y sencilla,
como brotan el agua en la fuente,
la sangre en la herida.

Y allá va en la n0che,
paloma rafeña,
a decir la verdad a lo lejos,
triste, clara y bella.

Del placer, que irrita,
y el amor, que ciega,
escuchad la canci6n, que recoge
la noche morena.

images (1)

La primavera

¡Oh, el sotto voce balbuciente, oscuro,
de la primer lujuria!… ¡Oh, la delicia
del beso adolescente, casi puro!…
¡Oh, el no saber de la primer caricia!…

¡Despertarse de amor entre cantares
y humedad del jardín, llanto sin pena,
divina enfermedad que el alma llena,
primera mancha de los azahares!…

Angel, niño, mujer…. Los sensuales
ojos adormilados y anegados
en inauditas savias incipientes…

¡Y los rostros de almendra, virginales,
como flores al sol aurirrosados,
en los campos de mayo sonrientes!

poesiamm

Related articles

 

JEAN ARP.”ESCULTOR,POETA Y PINTOR”.1886-1966

JEAN ARP

450px-KMM_Arp_03

Hans (Jean) Arp (16 de septiembre de 1886– 7 de junio de 1966) fue un escultor, poeta y pintor francoalemán.

4.1.2

 

FUENTE: http://es.wikipedia.org

 

Biografía

Nació en Estrasburgo, durante el breve período siguiente a la guerra franco-prusiana, cuando la zona era conocida como Alsacia-Lorena, después de haber sido devuelta aAlemania por parte de Francia. Luego de que el territorio fuera reincorporado a Francia nuevamente, al término de la Primera Guerra Mundial, las leyes francesas determinaron que su nombre sería Jean y no Hans.

En 1904, después de asistir a la Escuela de Artes y Oficios en Estrasburgo, fue a París, en donde publicó por primera vez sus poesías. Desde 1905 hasta 1907 estudió en laKunstschule (Escuela de Arte) de WeimarAlemania y en 1908 regresó a París en donde asistió a la Académie Julian.

800px-Mz-SchluesseldesStundenschlaegers

En 1915 se mudó a Suiza, para aprovechar la neutralidad suiza. Arp más tarde contó la historia de cómo, cuando le notificaron que debía presentarse a la embajada alemana, evitó ser reclutado para el ejército: tomó el papeleo que le dieron y, en el primer espacio, escribió la fecha. Después puso la fecha en todo el resto de espacios en blanco, luego trazó una línea por debajo y cuidadosamente las sumó. Entonces se quitó toda la ropa y marchó con los papeles en la mano. Le dijeron que se marchara a casa.

Arp fue miembro fundador del movimiento Dadá en Zúrich en 1916. En 1920, como Hans Arp, junto a Max Ernst, y el activista social Alfred Grünwald, estableció el grupo dadá deColonia. Sin embargo, en 1925 su obra apareció también en la primera exposición del grupo surrealista en la Galerie Pierre de París.

De este mismo año es su libro, conjunto con El Lissitzky sobre «Los ismos en el arte».

1766454787_a7bea75974

Arp combina las técnicas de automatismo y las oníricas en la misma obra desarrollando una iconografía de formas orgánicas que se ha dado en llamar escultura biomórfica, en la que se trata de representar lo orgánico como principio formativo de la realidad. Su poesía se incluye dentro del movimiento surrealista.

En 1926, Arp se traslada al suburbio de Meudon en París. En 1931, rompe con el movimiento surrealista y funda la Abstracción-creación, trabajando con el grupo parisino Abstracción-creación y editando en la revista Transition.

arp-jean-expo-galerie-im-erker-i

A partir de los años treinta y hasta su muerte, escribió y publicó ensayos y poesía. En 1942, huyó de su casa en Meudon escapando de la ocupación alemana y vivió en Zurich hasta el final de la guerra.

Arp visitó la ciudad de Nueva York en 1949 para presentar una exposición individual en la Galería Buchholz. En 1950, se le ofreció el realizar un relieve para el Graduate Center de laUniversidad de Harvard en Cambridge, Massachusetts y se le encargó el mural del edificio de la Unesco en París. En 1954 Arp ganó el Gran Premio de escultura de la Bienal de Venecia.

Arpremagen

En 1958 se presentó una muestra retrospectiva de sus trabajos en el Museo de Arte Moderno de Nueva York, a la que siguió una exposición en el Museo de Arte Moderno de París, en1962.

El Musée d’Art moderne et contemporain de Estrasburgo, conserva muchas de sus pinturas y esculturas.

castillos1956mixtasobretela74x97cm

 

Fuente: http://www.amediavoz.com

 

Arp murió en BasileaSuiza.

Canta canta

Arriba en lo alto
arriba arriba en lo alto
el rojo canta una canción
canta canta
y el tiempo pasa

Yo sueño y escribo
hete aquí que me acuerdo de los pintores y los escultores
que vi hace veinte años
en zurich en el café odeón
como leños
como pesados troncos
como bloques
como montones groseros y macizos
están acuclillados en bancos
y se entregan al desagradable proceso de la sublimación
luchan y gruñen contra sí mismos
pero hete aquí que estos señores desaparecen
se evaporan
desaparecen
y en sus sitios se encuentra huevos humeantes

El rojo canta
canta canta
yo sueño y escribo
yo bebo y canto
y el tiempo pasa

El rojo canta
canta canta
todo canta y flota
en la luz

Un día desaparecemos con un leve roce
como hojas muertas
y nos transformamos en polvo
y nos convertimos en chispas de estrellas
y cantamos y flotamos
felices con abrigos de fuego

Arriba en lo alto
arriba arriba en lo alto
el rojo canta una canción
canta canta

De “Días deshojados”

Versión de Jesús Munárriz

 Evocation_of_a_Form_Human_Lunar_Spectral

Colmena de sueños

las flores se visten con relámpagos
en el plumaje de la estrella duerme el sueño de carne
guarnecido de senos
el sueño tiene en la boca una estrella como el gato tiene en la
boca un ratón
las flores de carne tienen lengua de sueño
estrella de bruma

la estrella de carne bajo la bóveda del tiempo
el tiempo ronronea como un sueño
alrededor de los senos alrededor de las colmenas de sueños
duermen las estrellas
bruma de flor
plumaje de estrella
las flores ronronean

las estrellas ronronean frente a la colmena de los relámpagos
ratón de bruma
ratón de estrella
ratón de flor
el sueño es un gato su lengua es una flor

la carne ronronea en el plumaje del tiempo
los ratones y los gatos duermen sobre la lengua del tiempo
el relámpago duerme bajo la bóveda de bruma
las estrellas se visten con senos
la lengua de bruma en la boca de flor
la boca de bruma bajo la bóveda de carne

De “Le siège de l’air”

Versión de Aldo Pellegrini
Hans_Arp

De carne y hueso

Un péndulo de carne y hueso
toca el abecedario.
Las nubes respiran en los cajones.
Una escalera de mano sube por una escalera
de mano y lleva a la espalda
a la mujer escalera.

El espacio está sobre aviso.
Ya no duerme como la leche.
Se columpia en la lengua
de un recuerdo piadoso.
El espacio está bien lavado.
La desnudez de una cruz
la descripción de una lágrima
la descripción de una gota de sangre
en una gruta de carne y hueso.

En el plano ruidoso de nuestro siglo
un cordelito perdido
se pone a contarnos
que sirvió para hacer bailar
pirámides de carne y hueso
sobre sus vértices
como peonzas.

Dame de tus montes,
tienes más de mil.
Yo te daré a cambio
viento y porcelana de viento.
Te daré árboles mutilados
con manos de puntillas.

Te daré una corona de carne y hueso
y un gran sombrero lleno de miel.
Te daré además
uno de mis jardineros
que me riega de día y de noche.

De “Días Deshojados”

Versión de Jesús Munárriz
HansArp-CloudShepher1953

El aire es una raíz

las piedras están llenas de entrañas.   bravo.   bravo.
las piedras están llenas de aire.
las piedras son ramas de agua.

En la piedra que ocupa el lugar de la boca brota
una hoja espinosa.   bravo.
una voz de piedra está mano a mano y pie a pie
con una mirada de piedra.

las piedras son atormentadas como la carne.
las piedras son nubes porque su segunda naturaleza
les baila en su tercera nariz.   bravo.   bravo.

cuando las piedras se rascan les crecen uñas en las raíces.
bravo.   bravo.
las piedras tienen orejas para comer la hora exacta.

De “Días Deshojados”
Versión de Jesús Munárriz

imagen es de Jean Arp

El padre, la madre, el hijo, la hija

El padre se ha colgado
en el lugar del péndulo.
La madre está muda.
La hija está muda.
El hijo está mudo.
Los tres siguen
el tic tac del padre.

La madre es aire.
El padre vuela a través de la madre.
El hijo es uno de los cuervos
de la plaza San Marcos de Venecia.
La hija es una paloma mensajera.

La hija es dulce.
El padre come a la hija.
La madre corta al padre en dos
come una mitad
y ofrece la otra a su hijo.

El hijo es una coma.
La hija no tiene cola ni cabeza.
La madre es un huevo espoleado.
De la boca del padre
penden colas de palabras.

El hijo es una pala rota.
Por eso el padre se ve obligado
a trabajar la tierra
con la lengua.
La madre sigue el ejemplo de Cristóbal Colón.
Camina sobre sus manos desnudas
y atrapa con sus pies desnudos
un huevo de aire tras otro.
La hija repara el desgaste de un eco.

La madre es un cielo gris
y abajo muy abajo se arrastra
un padre de papel secante
cubierto de manchas de tinta,
El hijo es una nube.
Cuando llora llueve.
La hija es una lágrima imberbe.

De “Le Voilier dans la forét”
Versión de Aldo Pellegrini

renémagritte

Related articles

 

“METAPOESÍA EN LENGUA ESPAÑOLA:HISPANOAMÉRICA”

House upstairs / La casa de arriba

House upstairs / La casa de arriba (Photo credit: . SantiMB .)

English: Ernesto Cardenal read his poems in La...
English: Ernesto Cardenal read his poems in La Chascona (Santiago, Chile) Français : Ernesto Cardenal lit ses poèmes à La Chascona (Santiago, Chili) (Photo credit: Wikipedia)

English: Ernesto Cardenal read his poems in La Chascona (Santiago, Chile) Français : Ernesto Cardenal lit ses poèmes à La Chascona (Santiago, Chili) (Photo credit: Wikipedia)

Español: La Venus de la poesía. 1913. Óleo y t...Español: La Venus de la poesía. 1913. Óleo y temple sobre lienzo. 110 x 180 cm. Colección particular. (Photo credit: Wikipedia)

FUENTE: http://poeticas.es/?cat=10

VICTOR RODRÍGUEZ NÚÑEZ

La competencia, de José Franco

Para Víctor Rodríguez Núñez (Cuba, 1955), la poesía no se puede definir, porque es siempre “algo más”. Su naturaleza es híbrida: se mueve entre el oficio y la inspiración, la idea y el sentimiento, el testimonio y la evasión.

ENTRADA

No sé por qué camino
pero he llegado aquí
Hasta este raro sitio
sin casas ni paisaje
Este lugar desnudo
de las piedras al alma
donde el mundo germina

Quizás también tú llegas
siguiendo ese camino
En esta vida harta
de aciertos y certezas
sólo el error nos une
La poesía es el reino
de los equivocados

Oración inconclusa, 2000.

ABEL ROBINO

Ánforas, de Abel Robino

La poesía del argentino Abel Robino (1952) está marcada por la experiencia del exilio: la ausencia, la pérdida, el desarraigo son los temas que la recorren. Su estilo se caracteriza por el uso de imágenes deslumbrantes, de hondo patetismo.

ARTE POÉTICA

Lo invisible es fácil de ver y yo diré la verdad :
en mi juventud, escudriñé el cielo con un ojo fanático
mitad cólera, mitad estupor
esperando que de lo alto se anunciase el día
y me descubriese así la boca abierta al infinito.

En la edad sin razón, siguiendo consejos llegué a probar
con un escorpión sobre la lengua,
qué otra cosa que unas pocas tinieblas a descubrir
se le puede pedir a la delicada virtud de un aguijón.

Con los años y las ruinas de la ilusión intenté
vislumbrar algo, arrancando de mi mente todo convencimiento
de lo real y tan solo agité la cabeza en un largo sí,
en un largo no.

Desahuciado visité la muerte en la fosa de los elefantes
donde oí decir de nada sirve venir a enumerar huesos
perdidos mientras lo singular y desconocido,
como una pulga, salta entre nosotros.

Lo invisble es fácil de ver y yo diré la verdad :
solo es necesario desinfectar el misterio
y larga vida a las promesas,
y larga vida a sus inocentes.

Hiel por hiel, 1997.

English: coat of arms of Huse of Este since 12...English: coat of arms of Huse of Este since 1239. Italiano: stemma nobiliare della famiglia Este dal 1239. (Photo credit: Wikipedia)

GUILLERMO RODRÍGUEZ RIVERA

La mano creadora, de Juan Francisco Elso

Guillermo Rodríguez Rivera (Cuba, 1943) forma parte del grupo de poetas que se dio a conocer a través de la revista El Caimán Barbudo, y que, bajo el magisterio de Roberto Fernández Retamar, se propuso la interiorización en el discurso poético del proceso revolucionario cubano.

CÓDIGO LABORAL

No seas deshonesto, poeta,
ensayista, novelista.
La deshonestidad traza un breve camino
centelleante,
que no va a ningún sitio.

No jures por la luna, hombre de letras.
Asume tu destino
que, digan lo que digan,
estás hablando para siempre
y tus palabras
van a quedar escritas sobre piedra.

Si no vives con la verdad,
guarda tu pluma;
si tienes que mentir,
busca otro oficio.

Para salir del siglo XX, 1994.

Hasta cuando?Hasta cuando? (Photo credit: NeoGaboX)

OSVALDO ULLOA

Todavía te busco y no te encuentro, detalle XX, de Javier Azurdia

Osvaldo Ulloa (Chile, 1954-2008), discípulo aventajado de Ernesto Cardenal, es autor de breves poemas, de lenguaje sencillo y natural, en torno a la trascendencia del amor. Conjuga la tradición clásica del epigrama con referentes e imágenes muy contemporáneos.

NO TENÍA QUÉ COMER…

No tenía qué comer
pero te tenía a ti, poesía
no tenía donde dormir
pero te tenía a ti, poesía
no tenía qué ponerme
pero te tenía a ti, poesía
y cuando me empezó a ir bien
cuando empecé a comer bien
cuando tuve una blanda cama
cuando fueron varias mis camisas
cuando ella empezó a amarme de veras
entonces tú creyendo que era feliz
te fuiste lejos
dejándome ciego sordo mudo.

Poemas de amor, 1996.

...he conservado intacto tu paisaje pero no sé...…he conservado intacto tu paisaje pero no sé hasta dónde está intacto sin vos… (Photo credit: Luz Adriana Villa A.)

PIEDAD BONNETT

La vecina de enfrente, de Heriberto Cogollo

Según Piedad Bonnett (1951), los poemas expresan “las incertidumbres eternas de una manera siempre nueva”. La crítica reconoce en ella a una de las más valiosas voces de la poesía colombiana contemporánea, capaz de indagar, con un lenguaje hondo y transparente, en las más profundas galerías del alma.

VUELTA A LA POESÍA

Otra vez vuelvo a ti.
Cansada vengo, definitivamente solitaria.
Mi faltriquera llena de penas traigo, desbordada
de penas infinitas,
de dolor.
De los desiertos vengo con los labios ardidos
y la mirada ciega
de tanto duro viento y ardua arena.
Abrazada de sed,
vengo a beber de tus profundos manantiales,
a rendirme en tus brazos,
hondos brazos de madre, y en tu pecho
de amante, misterioso,
donde late tu corazón como un enigma.
Ahora
que descansando estoy junto al camino,
te veo aparecer en cada cosa:
en la humilde carreta
en que es más verde el verde de las coles,
y en el azul en que la tarde estalla.
Humilde vuelvo a ti con el alma desnuda
a buscar el reflejo de mi rostro,
mi verdadero rostro
entre tus aguas.

De círculo y ceniza, 1989.

MADRE E HIJO

El poeta
bebe el agua del Tigris y del Eufrates,
se desvela y a veces tiene caspa,
y en los salones tiene reservado su puesto
y los zorros lamen su mano antes de huir espantados
por el bronco sonido de su verso.
De púas, de cuchillos, es la piel del poeta.
Con el despertar de la luz sangra la piel del poeta.
A veces, desalado, silencioso,
desierto de los pies a la cabeza,
anochece de bruces en su cama.
La envidia del poeta es amarilla,
su ilusión es azul como un cielo sin guardas.
A ratos a sí mismo se devora, se corta en pedacitos, se reparte,
se mira en el espejo, escupe, llora
sobre los baldosines de la infancia.
El poeta envejece, engorda, eructa,
y en ocasiones el poeta muere.
La poesía, que es inmortal, lo mira desde arriba,
ciega de luz y ajena como una estrella antigua.

Nadie en casa, 1994.

Sitio da Ressaca

MICHÈLE NAJLIS

Sin título, de Hugo Palma

La poesía de juventud de Michèle Najlis (Nicaragua, 1946), rebelde y exaltada, participa del sueño colectivo de la revolución. En sus últimos libros, evoluciona hacia una poesía meditativa y amorosa, formalmente más elaborada.

QUIERO UN POEMA SENCILLO Y BUENO…

Quiero un poema sencillo y bueno
como el pan,
caliente y oloroso
con ese olor de gente,
de harina,
de manos amasando
y de un gran fuego rojo en el cielo del horno.

Quiero decirte: Ven,
mi pan es tuyo
¿no ves qué manos lo amasaron?
¿no ves que un mismo amor lo ha cocido
y que mis manos y las tuyas
estuvieron juntas en la panadería?
¿No ves que venimos amasando pan
desde el primer grano que sembramos?

Ven:
compartamos el pan y la esperanza
aunque el dolor sea largo
y la angustia infinita.

El viento armado, 1969.

House in the water / Casa en el aguaHouse in the water / Casa en el agua (Photo credit: . SantiMB .)

Related articles

 

“Dios se escribe con Amor”

“DIOS SE ESCRIBE CON AMOR”

Puedes darte la mano con él
los dos sois creadores,
yo soy creador para mi devoción,
y me doy a los demás,
aprovechando la coyuntura,
con El, nuestro padre, nunca estallará mi nombre,
acordándome de vosotros,
mis palabras son piezas cláves marcadas
para transmitir la verdad
para ilusionarme con cada letra
también entronizarme en mi vida
en la calle y lo cotidiano
nunca para firmar mis creces,
que ya no tendré más que mi arte…
ideas originales
que no llegarán a materializarse…
en definitiva lógro el ranquín
y me hago persona normal,
es lo que me gusta,
…la belleza quedará un poco más.
…será lo mejor que pueda ser
quedándome para tí,
que me quieres en la noche y
yo seré feliz así….
suponiéndome que te tengo,
en la oscuridad de la habitación.

Autor: José María Medina